생활/문화
9위
몽골 수도 '울란바토르'→'울란바타르'로 한글 표기 변경 "현지음 존중"
뉴스보이
2026.03.25. 08:57
뉴스보이
2026.03.25. 08:57

간단 요약
간단 요약
문화체육관광부와 국립국어원은 외교부의 요청을 심의하여 변경했습니다.
러시아어식 표기에서 몽골 현지음에 기반한 표기로 바꾼 것입니다.
이 기사는 12개 언론사의 보도를 교차 검증하여 작성되었습니다.
이 기사는 12개 언론사의 보도를 교차 검증하여 작성되었습니다.
몽골 수도인 '울란바토르'의 한글 표기가 '울란바타르'로 변경됩니다. 문화체육관광부와 국립국어원은 외교부의 요청을 심의한 결과 이같이 결정했다고 25일 밝혔습니다.
외교부는 몽골 현지의 표기와 발음이 다르다는 의견을 반영하여 표기 변경을 요청했습니다. 이는 러시아어식 표기인 '울란바토르'에서 몽골식 표기에 기반한 '울란바타르'로 바꾸는 것입니다.
문체부 관계자는 한국과 몽골이 1990년 수교 이래 36년간 긴밀한 협력 관계를 발전시켜 왔다고 설명했습니다. 현지음을 존중한 표기 사용으로 양국 간 상호 이해와 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 기대하고 있습니다.
이 콘텐츠는 뉴스보이의 AI 저널리즘 엔진으로 생성 되었으며, 중립성과 사실성을 준수합니다. AI가 작성한 초안을 바탕으로 뉴스보이 에디터들이 최종검수하였습니다. (오류신고 : support@curved-road.com)
• 이 콘텐츠는 뉴스보이의 AI 저널리즘 엔진으로 생성 되었으며, 중립성과 사실성을 준수합니다.
• AI가 작성한 초안을 바탕으로 뉴스보이 에디터들이 최종검수하였습니다. (오류신고 : support@curved-road.com)